Источник: fineworld.info

Устный перевод

Наиболее популярным типом перевода устной речи является последовательный перевод, при котором характерно членение речи спикера на смысловые фрагменты (по 2-3 мин.). В промежутках между фрагментами звучит текст перевода. Обычно данный вид перевода используется в следующих ситуациях:

  •  сопровождение без официальных переговоров и встреч,экскурсии для иностранцев по Тамбову и т.д.;
  •  перевод письменных материалов, когда есть необходимость быстро понять общее содержание документа и не требуется подробный письменный перевод текста;
  •  устные переводы на рабочей площадке (установка и монтаж оборудования, стройплощадка и т.п.);
  •  деловые переговоры, конференции, интервью и официальные встречи, тренинги, обучающие семинары;
  •  перевод на праздничных мероприятиях, свадьбах, банкетах;
  •  перевод во время судебных заседаний, нотариальных действий, допросов и других следственных действий;
  •  перевод телефонных разговоров, переговоров по телефону и т.д.

Успешность выполнения заказа на устный перевод возможна только при условии предварительной подготовки. Желательно заранее разместить заказ (за 3-4 дня до начала работы), максимально подробно описать тематику предстоящего мероприятия, указать место и время проведения. Целесообразно предоставление переводчику глоссария или материалов по тематике мероприятия, что позволит сотруднику провести работу на более высоком уровне.

Стоимость услуг по устному последовательному переводу:

ЯзыкиНаправленностьТариф в рублях (час)

Английский, испанский, итальянский, немецкий, французский

Сопровождение без официальных переговоров и встреч и т.д. 650
Устные переводы на рабочей площадке (установка и монтаж оборудования, стройплощадка и т.п.) 750
Переговоры, конференции, интервью и официальные встречи. 900
Китайский, японский   900

Примечания.

  •  Минимальный заказ – 1 час. Переработка (т.е. работа свыше 8 часов в течение дня) оплачивается в соответствии с почасовыми тарифами. Оплате подлежит все время, в течение которого переводчик находится в распоряжении заказчика.
  •  Время начала работы - это время фактического прибытия переводчика к месту встречи с заказчиком в пределах города Тамбова. Время окончания работы – соответственно время фактического прибытия переводчика в город Тамбов.
  •  Трансфер, питание и проживание оплачиваются за счет заказчика.

Более подробную информацию вы можете получить по телефону (4752) 70-33-70, или в офисе по адресу г. Тамбов, ул. Советская, д.191, оф. 210

 

wordpress шаблоны здесь

Новости

Не пропустите интересные события - подпишитесь на новостную рассылку

Контакты

  • Телефон: (4752) 70-33-70
  • Сотовый: 8 910 654-03-24

Социальные сети

Мы в социальных сетях. Подписывайтесь и оставайтесь на связи.
Вы здесь: Главная Бюро переводов Устный перевод
© 2017 Центр иностранных языков I Speak. Все права защищены. Лицензия на осуществление образовательной деятельности №68Л01 0000024.